Saturday, 3 March 2012

Mouthy Stitching Swap

Es ist immer aufregend an einem Swap teilzunehmen und die drei Damen Cindy, Hadely und Susan haben einen wunderbaren Tausch organisiert. Ich glaube nicht, dass sie jemals mit dieser unglaublichen Anzahl von 100 Teilnehmerinnen gerechnet haben. Aufgabe war es fuer eine geheime Partnerin ein Reissverschlusstaeschchen zu naehen und in den Taeschchen sollten sich Scraps befinden, die einen FQ ausmachen. Die erste Tage und Wochen musste man die Partnerin verfolgen, ihre Beitraege lesen, ihr Mosaik genau unter die Lupe nehmen und natuerlich das wichtigste - selbst Mouthy sein, dass auch meine Partnerin herausfindet, was mir gefaellt. Nach all dem stalken in der flickr group, dem blog und probieren, aussuchen und fragen wurde diese Pouch fuer meine Partnerin genaeht ...
It is so exciting to take part in Mouthy Stitching Swap and these three ladies  CindyHadely und Susan organised this wonderful swap. I am sure they did not think about the echo when they called out on their blogs how many wanted to join the swap. I was one of the lucky ones and got a place with 99 (!!) others. Amazing what they did! Task was to make a zipper pouch for a secret partner and put in some scraps about one the size of a FQ. The first days and weeks it was just about to stalk the secret partner, have a close look at her mosaic, read her blog, read what she wrote in the flickr group - and to be mouthy as well so my partner finds out what I like. After all the time stalking that's what I made for my partner ...


In dem Taeschchen befand sich noch eine kleine Tasche und auf der anderen Seite ein Gummiband um Garnrollen zu fixieren. Weil meine Partnerin die Tasche fuer ihre Naehobjekte verwenden wollte, musste natuerlich noch etwas fuer die Nadeln gefunden werden. Wer hat schon Lust darauf, sich jedes Mal in den Finger zu stechen, wenn man in die Tasche greift. Damit aber in der Pouch noch genug Platz ist, wurde einfach ein kleines Mini-Reissverschlusstascherl gemacht, welches ein kleines Nadelkissen beinhaltet.
Inside she can find a little pocket and on the other side there is an elastic band to hold eventually some cones because she wanted it to use for sewing. But if you sew there has to be a place for the needles. Nobody wants to get the needle in the finger every time you pick something from the pouch. So I made a little zipper bag with a needle cushion for the needles ...


Und heute ist es endlich im UK angekommen! Suzan ist begeistert und liebt ihr neues kleines Taeschchen! Ich bin so erleichtert. Es sind aufregende Tage, wenn man darauf wartet, dass das Swapobjekt ankommt - keiner will dass sein Packerl verloren geht - und auf die Nachricht, dass man die Partnerin gut gestalkt hat und ihren Geschmack getroffen hat.  Weil Suzan mich auch nach Connemara gefragt hat. Heute gab es den Connacht Blitz U8/U9 in Casltebar und Irland hat sich von seiner besten Seite gezeigt: Ankunft im strahlenden Sonnenschein, Aufwaermen in Kaelte, erstes Match im Regen, zweites Match bei eisigem Wind, doch bis zum letzten Spiel kam die Sonne raus und es wurde auch angenehm warm :)
Finally today I got the good news that the parcel arrived in the UK. Suzan loves her new pouch and she will use it instantly. Isn't that perfect? All these exciting days waiting for the good news that it arrived - nobody wants the parcel to get lost - and the best: she loves it! I am so happy that I met her taste. Because Suzan asked me about Connemara: Today we went of to the Connacht Blitz U8/U9 in Castlebar and the Irish weather show all his sides: arriving in beautiful sunshine, warm up in freezing cold, first match in rain, second match with freezing wind but till the last match the sun came out again and it good warm!
Well done boys!
Nun kann ich ganz relaxed auf mein kleines Taeschchen warten und ich bin mir sicher, dass auch meine Partnerin mich gut beobachtet hat und ein wunderbares Taeschchen bei mir ankommen wird!
 Now I can sit down and relax. I just have to wait for my pouch to arrive and I am sure that my partner made something gorgeous for me too.
Just to be said: Thanks Mamas for a loveley and mouthy swap! It was great fun!

No comments:

Post a Comment